Si no son rocas, ¿qué son?
***********
If they are not Rocks, What are they?
***English Below***
Los estromatolitos son comunidades increíblemente biodiversas de microorganismos fotosintéticos. Estos microorganismos representan la memoria viva de la historia de la evolución.
*************
The Stromatolites are incredibly biodiverse communities of photosynthetic microorganisms. These microorganism represent the living memory of the story of evolution.
Cianobacteria
Hace 3,500 millones de años, dentro de los océanos primordiales de la tierra, las cianobacterias fueron los primeros organismos fotosintéticos del planeta. Son la raíz de toda la evolución vegetal. Su pigmento verde se debe a la clorofila, la molécula que absorbe la luz solar para iniciar la fotosíntesis. Las cianobacterias forman los estromatolitos al recolectar sedimentos de piedra caliza en su moco. Dentro de los estromatolitos prospera una colección increíblemente biodiversa de cianobacterias. Aparecen de muchas formas y demuestran una amplia gama de comportamientos diferentes.
***************
3.5 billion years ago, within the primordial oceans of the earth, Cyanobacteria where the first photosynthetic organisms on the planet. They are the root of all plant evolution. Their green pigment is due to chlorophyll, the molecule which absorbs sunlight to initiate photosynthesis. Cyanobacteria form the Stromatolites by collecting limestone sediment in their mucus. Within the Stromatolites prospers an incredibly bio-diverse collection of cyanobacteria. They appear in many forms and demonstrate a large range of different behaviors.





Evolución
En la historia de la evolución vegetal, las cianobacterias entraron en la membrana de una célula más grande mediante un proceso conocido como endosimbiosis. Al vivir dentro de una célula más grande, las cianobacterias estaban más protegidas, mientras que la célula más grande estaba dotada del poder de la fotosíntesis. Esto creó las primeras algas. Las algas unicelulares evolucionaron hasta convertirse en algas multicelulares más complejas. Con el tiempo evolucionaron hasta convertirse en toda la vida vegetal del planeta. Las algas también evolucionaron hasta convertirse en diatomeas. Las diatomeas son un microorganismo fotosintético con una capa de dióxido de silicio. El dióxido de silicio es la misma molécula que el vidrio o el cuarzo.
***************
In history of plante evolution, The cyanobacteria entered the membrane of a larger cell by a process know as endosymbiosis. By living within a larger cell the cyanobacteria was more protected while the larger cell is gifted with the power of photosynthesis. This created the first algae. Single celled Algae evolved into more complex multicellular algae. Eventualy they evolved into all plant life on the planet. Algae also evolved into diatoms. Diatoms are a photosynthetic microorganism with a silacon dioxide shell. Silacon dioxide is the same molecule as glass or quartz.

Algas
Dentro de los Estromatolitos también aparecen diversas formas de algas unicelulares y multicelulares.
*****************
Within the Stromatolites also appear diverse forms of unicellular and multicellular algae.





Diatomea
Las diatomeas son cristales vivos. Son algas con una capa de dióxido de silicio, que es la misma molécula que el vidrio o el cuarzo. Dentro de los estromatolitos existe una diversidad increíblemente alta de diatomeas. La salud de un ecosistema puede ser monitoreada por la biodiversidad de sus diatomeas. Esto muestra algo muy mágico sobre la Laguna Bacalar.
******************
Diatoms are living crystals. They are algae with a shell of silicon dioxide, which is the same molecule as glass or quartz. Within the Stromatolites exist incredibly high diversity of diatoms. The health of a ecosystems can be monitored by the biodiversity of its diatoms. This shows something very magic about Laguna Bacalar.



Donativo Amoroso
Se agradecen las donaciones de cualquier tamaño, grandes o pequeñas, y se utilizarán en un esfuerzo continuo de conservación.
* * * * * * *
Donations of any size, big or small, are appreciated and will be used in a continual effort of conservation.

